Quella mattina la bambina disegnò un cerchio su un foglio di carta lacero e sgualcito, tracciò senza esitare un cerchio semplice con una matita spuntata trovata in cantina, tra i tanti ricordi impolverati lasciati nel baule dai suoi nonni. Un cerchio e basta, ma quel cerchio cambiò la sua vita... anzi la sua non vita...
Nel tempo non tempo la bambina, privata della sua infanzia, è sola, triste, affamata e a chiunque capiti in mano quel foglio rovinato dal tempo ed osservi attentamente il cerchio ormai sbiadito, chiede con voce seducente ed insistente di entrare nel suo mondo non mondo -Vieni... vieni con me... vieni nel mio mondo... nel mondo di Misteria...-
Sei tu il Prescelto?...
That morning the little girl drew a circle on a lacerated and crumpled sheet of paper, she traced without hesitation a simple circle with a blunt pencil found in the cellar, among many dusty memories left in the trunk from her grandparents. Just a circle, but that circle changed her life... indeed her "non-life"...
In this time "non-time" the little girl, deprived of her childhood, is lonely, sad, hungry and to everyone, wich has found that sheet ruined by the time and has looked at the faded circle, she asks with fascinating and insistent voice to enter into her world "non-world" -Come... come with me... come into my world... in the world of Mysterya ...-
Are you the Chosen?...
Ce matin-là, la petite fille dessina un cercle sur une feuille de papier déguenillée et froissée, elle esquissa sans hésitation un simple cercle par un crayon épointé trouvé dans le sous-sol, parmi les nombreux souvenirs poussiéreux laissés dans le coffre par ses grands-parents. Un cercle seulement, mais ce cercle changea sa vie ... ou mieux, sa "non-vie" ...
Dans le temps "non- temps" la petite fille, privée de son enfance, se retrouve seule, triste, affamée et à quiconque qui trouve cette feuille ruinée par le temps et il observe attentivement le cercle décoloré, elle demande, par une voix charmante et insistante, d'entrer dans son monde "non-monde" - Viens... viens avec moi... viens dans mon monde, dans le monde de Misteria ... -
Es-tu l'Élu ?...
Translation into German by Smartsmurf
An diesem Morgen malte das kleine Mädchen einen Kreis auf ein 'zerissenes' und zerknittertes Blatt Papier, sie malte ohne zu zögern einen einfachen Kreis mit einem 'stumpfen' Pinsel, den sie, neben anderen staubigen Erinnerungen, zurückgelassen in einem alten Schrank ihrer Großeltern, gefunden hatte.
Nur einen Kreis, aber dieser Kreis veränderte ihr Leben... oder besser gesagt... ihr "Nicht-Leben"...
In dieser Zeit "Nicht-Zeit" das kleine Mädchen, ihrer Kindheit beraubt... ist einsam, traurig, hungrig und jeden, der dieses Blatt Papier, von den Zeichen der Zeit geprägt, erblickt & auf den langsam verschwindenden Kreis schaut... bittet sie mit faszinierender und beharrender Stimme ihre Welt "Nicht-Welt" zu betreten -
Komm... komm mit mir... komm in meine Welt... in die Welt von Mysterya...
Bist Du der Auserwählte?
Music, story and cover by Maxcon