Democrazia

tgfmusica ha scritto il 24.11.2012 ore 15:54
102
Tags:

Un'altra serata a New Orlean, questa volta con un blues, ma mentre la musica è quella che si sentiva nelle strade di New Orlean, il testo è in dialetto abbruzzese, un piccolo esperimento che mi sono concesso. Naturalmente il testo in inglese è la traduzione della versione ITALIANA,

072                    
DEMOCRAZIA
Testo e musica di TROIANO Gianfranco                TRADUZIONE in ITALIANO

Nghi sta democrazia                                                In questa democrazia                                     
Nin ci tenghe simpatia                                             non ho simpatia,               
Tie’ l’ufficie de lavore                                               ha l’ufficio di lavoro,     
Nin rispetta mai ott’ore                                            non rispetta mai le otto ore,
Nin sorveglia li patrune                                           non sorveglia i padroni
Che guadagne li miliune.                                        che guadagnano i milioni.
Tie’ na certa priputenza                                          Ha una certa prepotenza,
Si tu parle ti licenzia                                                se parli ti licenzia,
Tu chi fi ha da abbuzza’                                          tu che fai? Devi sopportare,
Si vvu sempre fatija’                                                se vuoi sempre lavorare,
C’ha purtate de bunta’?                                           cosa ha portato di buono?
A sta nostra societa’?                                              a questa nostra società?
Ha incruciate li lavure                                             Ha incrociato i lavori
P’arricchi’ l’appaltature                                           per arricchire gli appaltatori,  
Pi cchist’e’ lu magna magna                                  per questi è il mangia mangia,
Se li senti ‘gia’ si lagna                                          ma se li senti si lamentano,
Lu bracciante sulamente                                        il bracciante soltanto 
Da schitta’ di patimente                                         deve soffrire di lavoro.
Con lu pane e le sardelle                                       Il pane con le acciughe,
Pipinduni e mortadelle                                           i peperoni o la mortadella,
L’ha da magna secca secche                                li devi mangiare secco secco
Chi va a spasso birra e bistecche                         e chi va a spasso, birra e bistecche,
Fa’ l’ibruje e n’e’ cuntente                                      fanno l’imbrogli e sono contenti
Ni risparmie de cemente.                                      ne risparmiano di cemento.
A la squadra dell’impaste                                     Alla squadra dell’impasto
Je l’ha ditto tanto avaste                                      gli lo hanno detto questo basta,
“S’addumanne quacchedune                               “ se qualcuno vi domanda
rispunnete tre a une”                                            rispondete tre a uno”,
nin po’ dice ca n’e’ une                                         non puoi dire che è uno
sta massa di imbrujune.                                       sta massa d’imbroglioni.
Fa’ l’imbruje tutti quante                                       Fanno l’imbrogli tutti quanti,
Padre fije ed amante                                            padre, figlio ed amante,
Ma stu fatto nun je preme                                     ma questo fatto non li preoccupa,
Se si sfasce lo rifeme                                            se si sfascia lo rifanno,
Quello ca nui da’ dulore                                        ma quello che a noi ci preoccupa,
Chi ‘nzi stacche quand’e’ ore.                              che non si stacca quando è ora.

TESTO INGLESE

072
DEMOCRACY
Lyrics and music by Gianfranco TROJAN

In this democracy
I have no sympathy,
have a working Office,
doesn't meet the eight hours,
It supervises the masters
they earn millions.
It has a certain arrogance,
If you leave, talk
tu che fai? You have to endure,
If you want to always work,
What brought any good?
to this society?
Crossed jobs
to enrich contractors,
for these is the eat eat,
But if you hear them complain,
the labourer only
must suffer.
The bread with anchovies,
the peppers or mortadella,
you have to eat them dry dry
and who's going to walk, beer and steaks,
do the cheating and are happy
will save cement.
The team of the dough
they have said this enough,
"If someone asks
answer three to one "
You can't say that is a
is mass of cheaters.
Make cheating everybody,
father, son and lover,
but this did not bother them,
If you seek him, wreck
But what bothers us,
that doesn't come off when it's time.

N.B. Come sempre non fate caso alla voce, NON sono un cantante.

 

 

Commenti

Vecchio utente ha scritto il 25.11.2012 ore 13:57

Hi Amigo tgfmusica - very good work midi rock n roll music - i like it -  5*****

Alighiero-Tozzi ha scritto il 25.11.2012 ore 19:10

Ciao

simpatica protesta in musica contro gli imbroglioni ed i profittatori che invadono il nostro paese. Però proprio perchè siamo in democrazia abbiamo, solo volendo, la possibilità di cacciarli a pedate tutti quanti e sostituirli con persone preparate ed oneste.

Alighiero

Modificato l'ultima volta da Alighiero-Tozzi il 09.07.2013, 09:38, Modificato in totale 2-volte.

Ho scritto la mia prima canzone nel 1991, ho smesso nel 1993 dopo aver realizzato un piccolo album casalingo e ho ripreso a scrivere e comporre nel 2011 dopo tanto tempo passato in tante occupazioni.

Fin da piccolo ho amato la canzone italiana da De Andrè a De Gregori, da Tenco a Branduardi, La New Wave ed il rock classico. Ringrazio la mia professoressa di musica delle scuole medie per avermi fatto ascoltare a 11 anni la musica classica che è la mia vera passione.

 

Vecchio utente ha scritto il 30.11.2012 ore 19:41

Ciao,

hai trattato un tema serio con una musica molto piacevole e divertente.

Lavoro ben fatto.

Bravo!!

Heuno

Vecchio utente ha scritto il 08.07.2013 ore 12:03

 un'altra storia di vita, simpatica e  ben composta musicalmente .

insomma un ulteriore puntata , che tratta di un problema serio, ma proposto in modo scanzonato.

caro amico, sei grande

ciao franco

gerrycix ha scritto il 08.07.2013 ore 12:37

Che bella storiella Gianfranco ,

Il tutto si trova a suo agio !

Ciao David

Gerrycix

gilito ha scritto il 08.07.2013 ore 22:43

a way to portray problems smoothly is a chance that the music gives us.
stay cool
Gilito
lisbon

Vecchio utente ha scritto il 09.07.2013 ore 04:56

Ciao Gianni,
Oltre alla bella idea in generale ed il testo che ancora una volta è molto importante per le sue dennce sociali ..io vaaluto sicuramente ottimamente il tuo cantare ..lo so che non sei un cantante e questo fa di te una persona sicuramente umile..e decisamente un vero cantante ... bidogna andare oltre la valutazione degli stereotipi e per me tu sei un ottimo cantautore !! e se te lo dico io che non sono un caccioatore do voti e quindi non uno che tende  ad accaparrarsi simpatie favoritistiche , puoi credermi ..la bravura spesso nel fare le cose con la passione di farle ..e tu canti con vera passione e ame questo basta ...BRAVO Gianni, come sempre !!!
Un grande abbraccio
Antonio

Sandro_Glavina_Channel ha scritto il 09.07.2013 ore 09:24

La fantasia e' veramente esplosiva !!! ciao da sandro

Modificato l'ultima volta da Sandro_Glavina_Channel il 09.07.2013, 09:24, Modificato in totale 1-volte.

Sandro Glavina is an italian composer, named L'Uomo e L'Ombra. The choice of the name derives from the title of the album "L'uomo e l'ombra" of the band "Abstract Music Nuova Esistenza", an experimental group founded by Sandro Glavina together with his friends in the mid-70s.

In the period 2009-2022, L'Uomo e L'Ombra has done 84 albums. The compositions of Sandro Glavina are partly influenced by progressive rock. Sandro has developed a personal style with many experimentations and actualizations. He offers music beyond borders by intertwining different styles in crossover with each other. Prog, psychedelia, classical, post-rock, jazz, pop are some of the influences that dissolve in ambient atmospheres, citations of contemporary music and minimalist nuances. Sandro Glavina aka L'Uomo e L'Ombra plays the music using VSTI synthesizers, keyboards and adds some loops. Sandro isn't a professional musician, composes and plays music just for fun, but his works reach a good outcome, pleasant to listen. L'UOMO E L'OMBRA

https://www.jamendo.com/artist/495948/l-uomo-e-l-ombra/albums

https://www.reverbnation.com/luomoelombra/songs

https://www.facebook.com/luomoelombra/

   

Vecchio utente ha scritto il 09.07.2013 ore 12:11

traccia di protesta, ma senza esagerare, a volte le proprie idee si possono dire senza fare rumore.

ottimo insieme testo, musica, canto

SWP 

papajeff ha scritto il 10.07.2013 ore 19:48

Hi, very fine blues rhythm, well, it´s cool man! Good midi work!

LG Jeff

starless friend

Vecchio utente ha scritto il 10.07.2013 ore 22:46

Un lavoro che fà entrare in empatia con l'artista. E si UN ARTISTA AL MAIUSCOLO! Un RockBlus pieno di ritmo e sapere musicale. Un testo ricco di momenti vitali e genuini risvolti di vita. BENE E BRAVO!!!!!!!!!

DEPO57 ha scritto il 12.07.2013 ore 14:32

GRANDE, AMICO MIO, BELLA GIANFRI

maxcon62 ha scritto il 12.07.2013 ore 19:19

La tua fantasia non ha limiti... e i testi sono sempre molto attuali e "peperini" ... un po' di sale in questa vita "sciocca"

Max

danne ha scritto il 14.07.2013 ore 20:46

Bravo, Text und Musik bilden eine schöne Einheit. zudem ist der Text auch noch aktuell

LG, Daniel