Un pozzo di armonie senza fondo. Voglio dire che è bellissima, Non ci trovo niente orror ma un grande piacere per ascoltare qualcosa di straordinario. un vero dolce del cuore. Ciao Fav. Ma le stelline* non sono sufficienti. A well of harmonies without fund. I want to say that it is very beautiful, I don't find us no orrors but a great pleasure to listen to something of extraordinary. a true dessert of the heart. Hi Fav. But the starlets * they are not enough.Ein Brunnen von bodenlosen Harmonielehren. Ich will sagen dass ist schön, nicht finde uns kein orror aber ein gross Freude um etwas von straordinario. zu hören eine süsse Wahrheit vom Herzen. Ciao Fav. aber der stelline*sie genügen nicht
Hi, also für mich ist das nicht nur ein simpler Soundtrack, das Teil ist einfach klasse! Erinnert mich sehr in die Richtung Jean M. Jarre, voll relaxed dieser Track!
Top Sound, macht´s umso besser.
LG Jeff
Ancien utilisateur
Posté à 30/07/2011 07:01
this sound rack is something special, class-made. Really suitable for an exciting film. I really like ......
Voilà la traduction: J'aime vos sons sphériques et est super bonne traitées. Je n'entends rien à l'horreur, j'ai le sentiment de flotter dans l'espace en apesanteur.
wie wunderschön, so fast in der Art von "Jean Michel Jarre", berührt mich dein Song. Es ist Musik voller Emotionen, voller Gefühl, ich liebe so was. Wäre als Filmmusik auch bestens geeignet.
Danke für diesen schönen Song. Er baut mich so richtig schön auf.