D’ici à là-bas From here to there
D’ici à là-bas From here to there
D’ici à là-bas From here to there
Jamais trop là-bas Never too much there
D’ici à là-bas From here to there
D’ici à là-bas From here to there
T’es toujours chez toi You're always at home
Von hier nach dort
Von hier nach dort
Von hier nach dort
Nie zu viel da
Von hier nach dort
Von hier nach dort
Sie sind immer zu Hause
On s’fout de savoir si t’es noir ou blanc We don't care if you're black or white
Juif, chrétien ou musulman, Jewish, Christian or Muslim,
Homme ou femme, vieillard, enfant Man or woman, old man, child
Fils de la terre on a tous le même sang Sons of the earth we all have the same blood
Le même sang The same blood
Es ist uns egal, ob Sie schwarz oder weiß sind
jüdisch, christlich oder muslimisch,
Mann oder Frau, alter Mann, Kind
Söhne der Erde, wir alle haben das gleiche Blut
Das gleiche Blut
La vie elle-même est une nomade Life itself is a nomad
Alors franchis les palissades Then cross the fences
Suis les stars du Ciel étoilé Follow the stars of the Starry Sky
Eteins un peu la TV Turn off the TV a bit
Das Leben selbst ist ein Nomade
Dann überqueren Sie die Zäune
Folgen Sie die Stars des Sternenhimmels
Schalten Sie den Fernseher ein wenig aus
D’ici à là-bas From here to there
D’ici à là-bas From here to there
T’est partout chez toi You're everywhere at home
Von hier nach dort
Von hier nach dort
Sie sind überall zu Hause
Fuir, là-bas fuir, Flee, there flee,
Je sens que les oiseaux sont ivres I feel that the birds are drunk
D’être parmi l’écume inconnue et les cieux To be among the unknown foam and the heavens
Qui ont la couleur de tes yeux Who have the color of your eyes
De cette couleur qui m’enivre Of this color that make me drunk
D’ici à là-bas From here to there
D’ici à là-bas From here to there
L’voyage est pour toi The journey is for you
Fliehen, dort fliehen,
Ich habe das Gefühl, dass die Vögel betrunken sind
Unter dem unbekannten Schaum und dem Himmel zu sein
Die die Farbe Ihrer Augen haben
Von dieser Farbe, die mich berauscht
Von hier nach dort
Von hier nach dort
Die Reise ist für Sie
D’ici à là-bas From here to there
D’ici à là-bas From here to there
Jamais trop là-bas Never too much there
On s’fout de savoir si t’es noir ou blanc, We don't care if you're black or white,
Juif, chrétien ou musulman, Jewish, Christian or Muslim,
D’ici à là-bas From here to there
Von hier nach dort
Von hier nach dort
Nie zu viel da
Es ist uns egal, ob Sie schwarz oder weiß sind,
jüdisch, christlich oder muslimisch,
Von hier nach dort