Per questa canzone mi sono ispirato al periodo quando la moda femminile aveva lanciato i pantaloni con scritte sul fondo schiena, tra queste scritte una in particolare diceva non toccate. Logicamente il testo di questa canzone è esclusivamente per voce femminile, quindi chiedo scusa per la mia voce, comunque se nella comunità c’è qualche cantante donna che vuole provare, basta mettersi in contatto tgfmusica, ciao
NON TOCCATE 074
Testo e Musica di TROIANO Gianfranco
Porto sul didietro
La scritta do not touch,
Se ci provate
Non sapete che rischiate,
Lo so sono pazza
Pazza da legare,
Ma al suo posto
Le mani devono stare.
Quando per la strada
Vado a passeggiare,
La gente guarda
La sento ridacchiare,
Se nella vita
Non sai quello che fare,
Non devi proprio
Venire a me scocciare.
Ma poi un giorno
Sei arrivato tu,
Fisico perfetto
Da bronzo di Riace,
Due occhi neri
Che bruciano come brace,
Mi hai guardata,
L’inferno s’è scatenato.
Porto sul didietro
La scritta non toccate,
Questo divieto
Per te però non vale
Tu il mio cuore
Hai saputo conquistare,
Ora però
Portami a ballare.
Con te .
TESTO IN INGLESE
For this song I was inspired at the time when the women's fashion had launched his pants with lettering on bottom, between these written one in particular saying don't touch. Logically the text of this song is exclusively for female voice, then I apologize for my voice, however if the community is there any female singer who wants to try, just get in touch tgfmusica, Hi
DO NOT TOUCH
Lyrics and music by TROJAN Gianfranco
Port on the back
The inscription do not touch,
If we try
Don't you know that risk,
I know I'm crazy
Crazy to tie,
But in its place
Your hands should be.
When on the road
I go walking,
People look
I hear giggle,
If in life
You don't know what to do,
You don't have to own
Come and bother me.
But then one day
Did you get you,
Perfect physical
From bronze statues,
Two black eyes
That burn like fire,
I've watched it,
Hell is unleashed.
Port on the back
The inscription do not touch,
This prohibition
For you but not worth
You my heart
You have earned,
Now, however,
Take me to dance.
With you.