In the past, rocks were gathered on a cape. So wind, water and salt undertook to sculpt them, step by step giving a touch of form and life, a life without age, a life made of entrails and bones: draped ghosts scanning horizon, screaming chimeras standing up to the sky. But here everyyhing is desolation and waiting. No one vessel on the sea, never a sign from heavens, never. Let the hope scoothes your torments, mineral creatures, because time seems do not forget anything nor anybody... and will take away all of you.
Jadis des rochers se rassemblèrent sur la pointe d'un cap. Alors l'air, l'eau et le sel, érosifs par nature, entreprirent de les sculpter, leur donnant forme et vie au fil du temps, une vie sans âge faite d'entrailles et d'ossements. Fantômes drapés scrutant l'horizon, chimères hurlantes dressées vers le ciel, tout ici n'est qu'attente et désolation. Mais de la mer ni du ciel rien ne vient, aucun vaisseau, aucun signe. Depuis si longtemps. Souhaitons que l'espérance apaise vos tourments, créatures minérales, car le temps, semble-t-il, n'oublie rien, ni personne... et finira par vous emporter.