Diesen Tango höre ich immer wieder gerne...vor allem in Deiner unverkennbaren Version...obwohl es so ziemlich in allen Sprachen und mit den gewagtesten Indtrumentierungen erschienen ist...
könntest mich aber das Neuerscheinen aber durchaus auch wissen lassen....
mit allen Sternchen...
Lg
Franz
Ehemaliger User
schrieb am 28.09.2015 um 10:05 Uhr
it is without doubt a song with the content of popular music, the base is still quality. vocal interpretation and felt very well done
franco
Ehemaliger User
schrieb am 28.09.2015 um 11:44 Uhr
Hi,
da hast Du eine Meisterleistung dargeboten, ich bin einfach nur begeistert. Abgesehen davon, dass mir Tango und das Lied an sich gefällt ist Deine Version Super wie ich finde. Exzellent!!!
Schrecklich , nur eine nachbaute eines abgelaufenen Musikstücks , kann jeder 6 Jahrige , mal eine neie version wäre besser und nicht so viele Kopien .! aber wär of Kopien steht , na bitte schön .!
Wunderschön interpretiert und alle Achtung - in mehreren Sprachen! Ich liebe dieses Lied auch und muss (wohl wegen des deutschen Textes) immer an Hamburg und den dortigen Hafen denken. Ein Gefühl der Sehnsucht nach der Ferne...
Ehemaliger User
schrieb am 03.10.2015 um 20:27 Uhr
Lieber Hartmut, (keine Ironie)
unsere Ansätze sowie musikalischen Vorstellungen sind verschieden. Dennoch haben wie alle hier ein ähnliches Hobby, nämlich die Musik. Deshalb kann ich, obwohl Du ja auch gerne dir unsympathischer Musik mal eine mindere Bewertung zukommen lässt, ohne Bedenken die vollen 5 Sterne geben. (Obwohl nicht mein Geschmack) ..
Du siehst, man sollte nicht den Geschmack, sondern die Freude und das "Herzblut" hinter der jeweiligen Musik erkennen, und entsprechend würdigen. Das sehe ich bei dir ohne jeden Zweifel, und deshalb erkenne ich deine Leistung auch vollkommen an.
LG Ed
Ehemaliger User
schrieb am 04.10.2015 um 03:22 Uhr
...nicht wirklich gut...
lg
Ehemaliger User
schrieb am 04.10.2015 um 23:31 Uhr
Also ---- ohne Ironie: Von allen bisher auf dieser Plattform gehörten Songs .............
........ HAT HIER DIESER SONG DEN HÖCHSTEN UNTERHALTUNGSWERT.
diesen Song hörte meine Oma sehr gern und hatte sogar eine Schallpallte (Freddy Quinn) davon In sofern musste ich in meiner Jugend diese Nummer gelegentlich hören - Ahoi!
Auf der einen Seite klingt das für mich nach Freddy - auf der anderen Seite würde ich diesen Song gern mal anders interpretiert hören.
Aber so ist das mit Coversongs - auf der einen Seite will man nah am Original sein (...und das ist Dir gelungen), auf der anderen Seite ist eine Interpretation von den Hörgewohnheiten abhängig und kann in die berühmte Hose gehen.
Bleibt eine sehr gute Coverversion mit gutem Sound. Und das Songcover ist allein schon fünfe wert
Viele Grüße - VOX
P.S.: Da ich keine Sterne vergeben kann (...ist mal wieder verschwunden die Leiste) krieg'ste sie hier *****,*
Ist eines meiner absolut allerliebsten Lieblingslieder. Deine Interpretation öffnet das Herz!
Kleiner Hinweis: Nach der getragen begleiteten 1. Strophe nicht gleich eine Tonart nach oben rücken, sondern auf den letzten Ton der Melodie mit dem berühmten Vorspiel im Habanera-Rhythmus beginnen.
Hier noch ein interessanter Auszug aus der Wikipedia:
Vermutlich wurde das Lied um 1863 im Teatro Nacional de Mexico zum ersten Mal gesungen. Zuhörer war auch Kaiser Maximilian I. Die Geschichte von seinem letzten Wunsch, vor seiner standrechtlichen Erschießung noch einmal La Paloma zu hören, gehört ins Reich der Sagen. Wahrscheinlicher ist jedoch, dass La Paloma bei der Ausschiffung seines Sarges in Miramare gespielt wurde und die anwesenden Marine-Offiziere beschlossen, dass La Paloma nie mehr auf einem österreichischen Kriegsschiff gespielt werden dürfe. Diese Tradition wird auch heute noch von österreichischen Seglern hochgehalten.
Von einem Matrosen weiß ich, dass ihnen das Lied heute noch so etwas wie eine sacrale Hymne ist.
Ehemaliger User
schrieb am 01.11.2015 um 18:26 Uhr
een schönet leed hartmut, een schönet leed. klass gesangk, ik bün hen un weg. 5 steerns
Ehemaliger User
schrieb am 18.11.2015 um 17:50 Uhr